All of us here at Logos (especially Rick Brannan) are thrilled to announce that there is finally a complete Septuagint Greek-English interlinear available to everyone interested in Septuagint research. It took a bit longer than expected, but it’s done!
If you know any of the contributors, thank them for their work! The editing work of Dr. Randall Tan is especially appreciated (Randall, you’re amazing).1 Special thanks go to Dr. David deSilva for organizing the contributor team.2
- Randall Tan received his Ph.D. from The Southern Baptist Theological Seminary, Louisville, Kentucky. His research interests include linguistics, biblical languages, hermeneutics, biblical exegesis, and biblical theology. He is currently serving as a linguist for the Asia Bible Society, editing their Greek and Hebrew Syntactical Treebank Projects. ↩
- David A. deSilva received his Ph.D. in Religion from Emory University with an emphasis on New Testament interpretation, Roman history, and sociology of religion. He is Distinguished Professor of New Testament and Greek at Ashland Theological Seminary, in Ohio. ↩
This is FANTASTIC news. I am going to recommend it to every one of our seminarians and priests. May God bless all you good folks at Logos for Many Blessed Years!
You’re welcome!
i have been waiting 4 decades for this. when will it be available ? i suggest that you contact C.B.D.(christian book discount) where you will find that there is quite a demand for such a tool. thank you!
it’s available now – just follow the links. You’re welcome!
The link to “New Septuagint Greek-English Interlinear Now COMPLETE Posted By MSH on December 7, 2010” is broken.
thanks – they must have moved that; I’ll have a look.
its available now just follow the links. Youre welcome!
http://blog.logos.com/archives/2010/12/lexham_greek-english_interlinear_septuagint_lxx_is_complete.html?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+LogosBibleSoftwareBlog+%28Logos+Bible+Software+Blog%29&utm_content=Google+Feedfetcher
The above link (“a complete Septuagint Greek-English interlinear”) does not seem to work…
veritas odit moras 😉
thanks!
How do I find this?
It’s located here: http://www.logos.com/product/3613/lexham-greek-english-interlinear-septuagint
when will this interlinear be published in book form. There are self publishing firms like lulu.com who will print and charge only for the volumes as they are printed for
buyers.
Logos doesn’t do print books. That said, if an academic publisher expressed interest in the work, I’m sure Logos would be open to talking about an agreement. That isn’t my department, though. (Logos is 300+ employees; we all tend to work in our own little orbits).